第24章 翻译翻译什么叫惊喜!(1 / 2)

“翻译的工作呢,其实很简单,你也不用想着找什么窍门,因为没有那个必要。”</p>

在休息室里正式见面、询问了一些基本信息之后,With便带着崔泽出来了,准备去熟悉熟悉工作环境。</p>

“工作内容相信老大有简单跟你讲过,而且你自己也是个选手嘛,对于正规赛事后的采访流程应该也是比较清楚的。”</p>

“首先呢,LPL这边一共三个采访主持人,你的希然姐姐是第一个,另外两个是任栋、余霜。希然的韩语功底不错,虽然之前也出现过一些失误,但她的采访是不需要配备翻译的。”</p>

“任栋和余霜的话,余霜倒是能够用韩语进行简单的交流,任栋就可以说是一句话都不会说了,所以他们采访韩国选手都是需要配备翻译的。”</p>

“等到小组赛开打了,我们会根据你和其他几個翻译报备的空闲时间,做出合理的排班计划,也就是说并不是固定让你跟着哪个主持人去采访。”</p>

“空闲时间?”崔泽略感疑惑道:“小组赛的赛程那么密集,不算第二轮可能出现的加时赛,每天都有六场Bo1要进行,其他几个翻译都不全程跟进吗?”</p>

With摇头一笑:“这个你就不懂吧?我们视拳公司虽然在各大赛区都会派人员跟进联赛进度,为国内的英文流和韩文流转播提供赛后采访,但正式员工里是没有翻译的。”</p>

“所有的翻译要么是我们自己在当地找的留学生,要么就是从其他赛区的官方哪里申请过来的,都是编外人员因此也就都有自己的学业、工作要忙,所以才需要协调空闲时间。”</p>

“噢~~~”崔泽恍然大悟,并比了个OK的手势。</p>

合着都跟我一样,全都是临时工啊。</p>

“其实有的韩语翻译你可能听说过,比如Faker在斗鱼直播时候的翻译小姐姐胖圆,就是我们从梨花女子大学招聘过来的。”</p>

“啊~这个确实听过,话说她本人......胖吗?”</p>

“额......以我们女人的角度来看,应该算不上胖吧,丰满?”</p>

“OK,懂了。”</p>

“反正要比的话,你的希然姐姐肯定是苗条多了。”</p>

“噢......啊?”崔泽一脸问号。</p>

不是什么情况,怎么就我的希然姐姐了?</p>

作为经纪人,您知道希然跟我是朋友应该没毛病,可是看今天早上小钰的那一连串反应,希然平日里应该很少跟身边人提起我才对吧?</p>

怎么突然就“我的”了?</p>

崔泽百思不得骑姐。</p>

身边的With看着他的反应,满意的笑了。</p>

小伙子还挺害羞,一看就是还没谈过恋爱的纯情小男生,刚好希然也因为对自己的容貌不自信而没谈过恋爱,如果真能给他们俩撮合成功的话,那倒是一桩美事了。</p>

不过......With又认真扫视了一眼,突然又感觉有点悬。</p>

不因别的,只因崔泽的外貌条件实在是有些过于优秀了。</p>

崔泽的长相并不是如吴彦祖、彭于晏那般棱角分明、男性荷尔蒙爆棚的帅,他的五官清秀、面相柔和,笑起来给人一种清爽的感觉,满满的少年感。</p>

身高也刚好有一米八,与清秀的面相放在一起既不会因为太高而显得过于违和,又不会因为太矮而显得过于柔弱。</p>

而相对的,自认识希然的第一天起,With就在这个看似乐观的姑娘身上看到了一个名为“容貌焦虑”的困扰。</p>

其实希然的底子并不差,尤其是那双温柔而有神的大眼睛颇具美感,只是牙突的问题导致她的脸型看上去给人感官不佳,尤其是在侧身面对镜头的时候,这个问题尤为突出。</p>

这么一想,With突然又对自己想要撮合两人的想法有些不自信了。</p>

都说俊男应该配靓女,崔泽的确是俊男没错,可希然距离“靓女”的标准似乎还是差了一些。</p>

这么看的话,同样是96年出生,容貌更为靓丽的小钰似乎跟他更搭一些?</p>

可既然决定了,那还是要试一试的,毕竟事在人为嘛。</p>

......</p>

希然今天的心不在焉,就连与她并不熟的韩国摄影师都看得一清二楚。</p>

“那个......希然小姐,如果状态不好的话就先去休息吧,反正你也很有这方面的经验了,入围赛的采访也做得很不错,少排练一次也没关系的。”摄影师如是建议道。</p>

希然朝他点了点头,神色中带着一分歉意,不过并没有直接离去,而是坐在一旁观察其他赛区采访主持人的排练细节。</p>try{ggauto();} catch(ex){}

这是她的工作习惯,作为一个刚入行不到半年的新人,希然十分珍惜每一次能够旁观其他主持人工作的机会,因为这帮助到她的业务能力提升。</p>